Azóta a demo kicsit nagyobbra hízott, de a W2k-n továbbra sem produkál, még rendszeradminisztrátornak sem. A vicc az, hogy magyarról visszafelé hajlandó működni. Márpedig nekem a W2k-n kellett volna a szótár. A W98-on viszont tökéletes. Nos, az Ectaco hálószemén láttam meg a friss hírek között, hogy magyar képviseletük is van már. A magyar Language Teacher 98 szótárgép egyébként 450 000 szócikket tartalmaz, és az érintőképernyőn megjelölt szót természetesen ki is mondja. Személyiasszisztens-funkciókat is tud. Van egy szűkebb, "csak" 400 000 szavas, olcsóbb változat is.
Az Ectaco többféle szótár-célhardvert gyárt. Innen ered az, hogy a szoftverváltozatok csak demonstrációs céllal kerültek fel a hálószemükre. A Language Teacher 98 a nagyobb teljesítményű készülék működését szimulálja PC-n, míg a kisebb készülékek közül a Pocket Language Teacher demója szinte mindent tud, amit az eredeti, Windows CE-változatban. A teljes tudású hardvereszközöket a PC-Link szoftverrel lehet csatlakoztatni egy asztali számítógéphez. Így megszokott fordítókészülékünket használhatjuk útközben is, meg a PC-nkel együtt is.
Az Ectaco jelszava: "Védjük erdeinket, használjunk elektronikus szótárakat!" Ezt a cikkíró is lelkesen támogatná, ha az árfekvés sem lenne katasztrofálisan magasabb a papíros változatnál. Az amerikai árak már biztatóak: amíg egy papír szótár 70-200 USD, addig az Ectaco elektronikus szótárai az 50-400 USD-s tartományban kaphatók, és persze sokkal többet tudnak papíros változataiknál. Mindenesetre itt az ingyenes - szűkebb - szoftverdemo, ami egy gyors visszaemlékezéshez föltétlenül elég, ha netán elakad az ember egy kritikus szövegrésznél.