Már elérhető a neten Európa legjobb gépi fordítóprogramja
Elkészült az egyszerre több fordítást is kínáló ingyenes iTranslate4.eu weboldal, amely a nyelvek közötti akadályok lebontását segíti - tájékoztattak közleményben a fejlesztők.

Az iTranslate4.eu (Internet Translators for all European Languages) weboldal elindításának elsődleges célja az EU nyelvei között a lehető legjobb minőségű gépi fordítások biztosítása. "A nyilvánosság számára ingyenesen elérhető szolgáltatás hátterében az MTA Nyelvtudományi Intézete és Európa legjobb fordítóprogramjainak működtetői, például a Systran, a PROMT, a Linguatec, a magyar MorphoLogic, a Sunda állnak" - emeli ki a közlemény.
A szolgáltatás révén szinte bármilyen nyelven lehet levelezni, szövegeket, egész weboldalakat egy gombnyomással lefordítani, vagy csetelni minden nyelvtudás nélkül. "A fordítások természetesen nem azonos színvonalúak az élő emberi fordítással, de egyre javuló hatékonysággal segítik a megértést az emberek, a nyelvek között" - mutat rá a dokumentum.
A weboldal 300 nyelvi motort felhasználva 45 nyelvpáron nyújt megoldást, számos nyelvpáron alternatív fordítások is elérhetőek. Az egy időben megjelenített több fordítási megoldás garantálja a lehető legjobb eredmény megjelenését, így a felhasználó maga választhatja ki a felkínált opciók közül a számára megfelelő, a megértést leginkább biztosító fordítást. A rendszer egyúttal lehetőséget nyújt a fordítások online értékelésére és rangsorolására is.
Az egyes fordítórendszerek között az iTranslat4.eu programozói által fejlesztett speciális technológia teremti meg a kapcsolatot. Az ingyenesen használható weboldal rövidesen további szolgáltatásokat is nyújt majd előfizetéses rendszerben fordítók, fordítóirodák számára, ahogy egyéni felhasználók részére. A weboldal nyilvános programozói felülettel is rendelkezik, melynek segítségével bárki saját alkalmazást is fejleszthet.
Váradi Tamás, az MTA Nyelvtudományi Intézetének igazgató-helyettese, a projekt koordinátora a közlemény szerint rámutatott, hogy "újszerűségének köszönhetően a világon egyedülálló internetes szolgáltatás jött létre. A fordítások megfelelő színvonalát folyamatos ellenőrzések és értékelések biztosítják".
Tihanyi László, az ötlet gazdája, a projekt technikai igazgatója azt emelte ki, hogy a jó minőségű gépifordító-rendszerek fejlesztése jelentős tudományos erőfeszítést és anyagi ráfordítást igényel.
"A fordítóprogram-fejlesztő cégek csak arra a néhány nyelvre koncentrálnak, amelyek gazdasági szempontból megtérülnek. Ezért tartottuk kiemelt fontosságúnak ezt a kezdeményezést, amely összeköti a fordítórendszereket, ezáltal tetszőleges nyelvi irányban teszi lehetővé a fordításokat, gyakran több fordítási megoldást is felkínálva. Ez az igazi újdonsága a fejlesztésnek" - összegezte Tihanyi László.
Kapcsolódó cikkek
- Intelligens kerékpár Hollandiából
- Csőkulcsot nyomtattak az űrállomáson
- Cápa formájú víz alatti robotot fejlesztett az amerikai haditengerészet
- Közzétették a Philae landolásának első képét
- Megállapították az ismert legmasszívabb galaxishalmaz tömegét
- A Curiosity lehet, hogy megoldotta a marsi hegy talányát
- Mérföldkövek: közel a Google Lunar XPRIZE
- Változásban a világ és az irányadó robotikai normák
- Gondolatátvitel jöhet már 2020 előtt
- Dupla teljesítménnyel indul újra márciusban a világ legnagyobb részecskegyorsítója
Hirek.com - Kiemelt hír ROVAT TOVÁBBI HÍREI
Digitális élményforradalom: tegnap ért véget a pekingi InfoComm China 2025
A Microsoft mesterséges intelligenciával gyorsítja a szoftver-frissítéseket
A Windows frissítések gyakran hosszú ideig tartanak, és sokszor kellemetlenek a felhasználók számára. A Microsoft most ezen szeretne változtatni. A vállalat bejelentette, hogy a jövőben az AI-t fogja használni a frissítések optimalizálására.
Adatvédelmi nap a GDE-n: Fókuszban a kiberbiztonság és a tudatosság
A Gábor Dénes Egyetemen megrendezett Adatbiztonsági nap az „Információbiztonsági komplex kutatási program” keretében működő kutatócsoportok eredményeit, valamint a kiberbiztonság aktuális kérdéseit mutatta be. Az eseményre 2025. április 11-én került sor, fő célja pedig az információbiztonsággal kapcsolatos kockázatok bemutatása és a tudatosság növelése volt.
A Pentagon az informatikai tanácsadókon spórol
Az Egyesült Államok Védelmi Minisztériuma (Pentagon) radikális lépést tett a költségvetési hatékonyság növelése érdekében: Pete Hegseth védelmi miniszter bejelentette, hogy 5,1 milliárd dollár értékben megszüntetik az IT- és tanácsadói szolgáltatásokra vonatkozó szerződéseket, amelyeket olyan nagyvállalatokkal kötöttek, mint az Accenture, a Deloitte és a Booz Allen Hamilton.
Az év legolvasottabb online tartalmai
A tavalyi év során kiemelt figyelmet kaptak a Robert Fico és Donald Trump elleni merényletek, az amerikai republikánusok győzelme és Bassár el-Aszad szír elnök bukása, amelyekről jelentős médiaérdeklődés övezte a világot. Azonban a hazai internetezők érdeklődése inkább a belföldi aktualitásokra és a sporthírekre irányult, nem pedig a nagy nemzetközi eseményekre – derül ki a Nemzeti Média- és Hírközlési Hatóság (NMHH) friss jelentéséből. A tanulmány a legnépszerűbb hazai hírportálok és Facebook-oldalak publikációit és az azokhoz érkező olvasói reakciókat elemezve mutatja be a magyarok online médiahasználati szokásait 2024-ben.