Internet: megtörik az angol nyelv egyeduralma?

Kori Andrea, 1999. augusztus 2. 10:34
A Scala szolgáltatási köre a közeljövőben fordítási tevékenységgel is bővül az elektronikus kereskedelmi webhelyek lokalizálására.
Az Ablaksoft, a Scala szoftverlokalizáló cége végzi majd a webhelyek fordítását a Scala ama ügyfelei számára, akik a díjnyertes elektronikus kereskedelmi alkalmazás, a Scala.Solutions révén kereskednek az interneten, intraneten vagy extraneten keresztül. A Scala olyan globális webhelyek létesítését ígéri, amelyek jóvoltából ügyfeleik és azok vevői a számukra legmegfelelőbb nyelven vásárolhatnak, illetve tájékozódhatnak a világhálón kínált termékekről.

A carlsbadi (Kalifornia) székhelyű független informatikai kutatócég, a Computer Economics előrejelzése szerint 2002-ben az internet felhasználóinak zöme nem angol anyanyelvű lesz. 2005-ben minden 10 felhasználóból már 6 olyan lesz, aki a világ valamilyen más nyelvét beszéli.

"Ha a világpiacon a többi nyelv ilyen ütemben tör előre, a vállalatok előbb-utóbb kénytelenek lesznek webhelyükön más nyelveknek is teret engedni. Valószínű, hogy egyre több webhelyen nem az angol lesz az alapnyelv, sőt az angol talán egyáltalán nem is fog szerepelni a választható nyelvek között" - véli Michael Erbschloe, a Computer Economics kutatási alelnöke.

A Scala egyúttal a Scala.Shop lokalizálását is tervezi. Ezzel a Microsoft Site Server Commerce Edition alapján működő alkalmazással a Scala-ügyfelek kiépíthetik többnyelvű elektronikus "bevásárlóközpontjukat".

Kulcsszavak: Scala e-commerce

Kövess minket a Facebookon!

Cikkgyűjtő

További fontos híreink

Idén is keresi a digitális szakma női példaképeit az IVSZ és a WiTH

2024. november 22. 16:40

Huszadik alkalommal adták át a Hégető Honorka-díjakat

2024. november 21. 16:58

Hosszabbít ’Az Év Honlapja’ pályázat!

2024. november 19. 09:54

Törj be a digitális élvonalba: Nevezz ’Az Év Honlapja’ pályázatra!

2024. november 14. 16:36